Idioma do site:

Conheça 5 Erros de Tradução Engraçados

O blog Lonely Planet lançou um concurso denominado Lost in Translation no Facebook onde viajantes enviaram fotos de traduções engraçadas, divertidas e em muitos casos totalmente bizarras. Aqui vai a nossa seleção das melhores:

Sinceramente duvido que alguma mulher iria em um salão com o sugestivo nome de “Salão de cabelo do …” (bom, melhor deixar para lá!)

Vamos ver se eu consigo traduzir isso: “Qualquer pessoa (exceto jogadores) flagrada levando bolas de golfe desse campo será processada e terá suas bolas arrancadas” (Ai!!!)

Não sei que prato é esse, mas certamente não pediria nada que cheirasse a urina!

Adoro chocolate, mas ficaria bem longe de uma sobremesa com o nome de “Vômito de chocolate” (Eca!)

“Garantimos que a nossa comida não causa gravidez”. Sempre soube que comer podia engordar, mas não dessa forma…

Não deixe que a sua empresa ou projeto tenha erros de tradução, causando problemas, muitas vezes, irreversíveis! Para isso, conte com a BTS Empresa de Tradução!

Entre em contato e fale conosco!

Você também pode gostar

× Como podemos ajudá-lo?