Entenda o procedimento oficial para Traduzir documentos no Brasil
Para traduzir documentos no Brasil de forma juramentada, é preciso que o documento seja preenchido e assinado por um tradutor juramentado fluente em um ou mais idiomas além do português. Isso garante a validade de documentos em língua estrangeira no Brasil e, por isso, pode ser chamada também de tradução pública. A BTS Traduções conta […]
Tradução Juramentada de contratos: entenda o que é e onde fazer
Quando acontecem acordos internacionais, sejam entre empresas privadas e pessoas físicas, e mais de um idioma e órgão regulador precisam dos documentos válidos, é muito comum que haja a Tradução juramentada de contratos. Para solucionar suas dúvidas a respeito, preparamos um artigo completo com as informações sobre como funciona esse processo. Continue a leitura! O […]
Qual a importância da Tradução Juramentada de documentos estrangeiros?
Para manter um relacionamento com outros países, principalmente de negócios, é preciso ficar atento, pois pode ser necessária a Tradução juramentada de documentos estrangeiros. Esse tipo de tradução é utilizado quando é necessário apresentar documentos em outro idioma, de forma que ele seja válido igualmente, mesmo traduzido. Todavia, é preciso que esse processo seja realizado […]
Tradução Juramentada de documentos: Saiba quando solicitar o documento
Normalmente, a tradução juramentada de documentos acontece quando há a necessidade de apresentar algum registro em um idioma diferente do que se encontra o original. A tradução juramentada, também chamada de tradução pública, é responsável por garantir a autenticidade desses documentos quando necessários em uma língua estrangeira e precisam ser utilizados oficialmente, como certidões, históricos, […]