Idioma do site:

Smartphones estão próximos de realizar tradução de voz em tempo real

As novas propostas do setor, para smartphones e nuvem, não farão traduções perfeitas, mas ajudarão em conversas comuns.

Tradução instantânea por voz, um sonho antigo de escritores de ficção científica, já é possível em algumas situações, afirmaram alguns fabricantes na quinta-feira (22/4), durante a Mobile Voice Conference, em São Francisco, nos Estados Unidos.

A Novauris demonstrou um software rodando em um smartphone que pode traduzir instantaneamente frases de uso comum e outra companhia, enquanto a Fluential, discutiu um sistema baseado em servidores que foi utilizado para interpretação em tempo real em um hospital. Nenhum deles está disponível no mercado, mas ambas as empresas afirmaram que estão prontas para comercializá-los.

A Google já havia afirmado estar trabalhando em um software do gênero e a fusão entre a Dial Directions e a Sakhr Software, em 2009, levantou esperanças para um sistema de tradução universal no estilo ‘Star Trek’.

As complexidades da gramática e da cultura e a tarefa de compreensão do vasto vocabulário e processamento do reconhecimento rápido de voz têm dificultado a realização do sonho. A Cisco Systems afirmou em 2008 que esperava oferecer tradução em tempo real para o seu sistema de Telepresença em 2009. Depois, a companhia afirmou que obter traduções precisas era mais difícil do que o previsto e não poderia prever quando o recurso estaria disponível.

Os produtos desenvolvidos pela Novauris e Fluential não podem traduzir toda a fala, mas o softwares é desenvolvido para traduzir rápido o suficiente para que os usuários consigam manter uma conversa normal. Cada um deles é desenvolvido para superar problemas de comunicação em situações específicas.

O Chief Executive Officer (CEO) da Novauris, Yoon Kim, chamou o software prova-de-conceito da empresa de um “tradutor flexível de frases”. A ferramenta é desenvolvida para permitir aos viajantes falar determinadas frases em um celular com suas próprias palavras, sem ter que memorizar uma combinação específica, receber a tradução delas na língua local e ler em voz alta. Para demonstrar, Kim falou, em inglês, “acho que há um engano com a conta” e o smartphone traduziu automaticamente para japonês. Depois, ele disse “receio que haja um engano na conta”, e a tradução resultou na mesma frase apresentada anteriormente.

A Novauris também integrou uma sensibilidade cultural no sistema. Uma frase pode, por exemplo, ter sua linguagem adaptada para uma expressão mais politicamente correta em outra língua.

Qualquer smartphone atual tem processador e memória suficientes para executar o software, que tem versões para Windows Mobile, iPhone, Linux móvel e, em breve, será adaptado ao Android. Uma nova língua pode ser adicionada em apenas alguns segundos, segundo Kim. A empresa prevê a comercialização do produto em 2011.

http://pcworld.uol.com.br/noticias/2010/04/23/smartphones-estao-proximos-de-realizar-traducao-de-voz-em-tempo-real/

Você também pode gostar

× Como podemos ajudá-lo?