Como ser um tradutor juramentado? Veja os requisitos para a profissão
A interpretação pública de documentos deve ser feita por um profissional capacitado e habilitado para exercer a função. Entretanto, existem dúvidas sobre como ser um
A interpretação pública de documentos deve ser feita por um profissional capacitado e habilitado para exercer a função. Entretanto, existem dúvidas sobre como ser um
Os documentos internacionais que chegam ao Brasil, ou que são enviados ao exterior, devem ser traduzidos de maneira ‘oficial’ para ter validade jurídica. Entretanto, existem
Os documentos internacionais precisam ser legalizados e, para isso, devem ser traduzidos por uma equipe especializada. No entanto, muitas pessoas têm dúvidas sobre o preço
Uma Empresa de Tradução pode ser crucial para o seu negócio. Quer saber por quê? Confira este artigo até o final! O mercado sempre foi
Uma Agência de Tradução pode fazer maravilhas pela sua empresa! Ficou curioso para saber quais são elas? Leia o artigo até o final! O mercado
A Tradução Juramentada é muito utilizada atualmente, apesar de ainda ser pouco conhecida. Realizada principalmente para a tradução “oficial” de documentos, ela pode em muitos
A Tradução Juramentada é cada vez mais utilizada no Brasil e no mundo. Isso se deve ao fato de que, conforme se desenvolvem, os países
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.