Logo BTS Empresa de Tradução

Serviços de Tradução Técnica

Para entender como os serviços de Tradução Técnica funcionam, veja os dois tipos mais comuns:

Tradução Técnica Simples: a Tradução Técnica simples é aquela que trabalha com documentos que necessitam de uma tradução contextualizada de uma área técnica, como bulas de medicamentos, artigos científicos, manuais, etc.

Tradução Técnica Juramentada: se o documento a ser traduzido precisar ser apresentado em algum processo jurídico, ele deverá ser juramentado. Isso significa que o tradutor, além de ter formação técnica, deverá ser concursado e devidamente autorizado a atuar como tradutor juramentado pela Junta Comercial do seu estado de residência.

O tradutor que decide seguir sua especialização em Tradução Técnica deve ter formação técnica na área na qual fará suas traduções. Por exemplo, se o tradutor atuar na tradução de bulas de remédios, ele deverá ter formação técnica na área farmacêutica ou médica.

Não basta dominar o idioma. O tradutor técnico precisa ter vivência na área que está traduzindo para saber os jargões e termos técnicos específicos.

Lembrando que o tradutor ideal é aquele que consegue fazer a Tradução Técnica do documento de maneira que quem o ler nem perceba que se trata de uma tradução. Quando isso acontece, percebe-se que não houve nenhuma ‘perda’ em relação ao texto técnico original.

Para encontrar um serviço de excelência em Tradução Técnica, procure pela BTS! Solicite seu orçamento agora mesmo!