Síndrome de Taffarel
A profissão de tradutor é tão ingrata quanto a de goleiro — mas alguns a exercem com brilho Carlos Graieb O tradutor está para a
A profissão de tradutor é tão ingrata quanto a de goleiro — mas alguns a exercem com brilho Carlos Graieb O tradutor está para a
Transpor a barreira de uma língua estrangeira é um esforço e tanto para quem se dispõe a ler uma obra literária no original ou a
Depois de três anos de trabalho de uma equipe multidisciplinar, pesquisadores da Universidade do Sudeste da Califórnia, Estados Unidos, conseguiram criar o primeiro sistema de
Sem querer ser chato, acho que vale a pena levantar a questão do acesso. Para quem teve a oportunidade de aprender várias línguas, e tem
Na visão de futuro do Google, as pessoas poderão traduzir documentos instantaneamente para os principais idiomas do mundo, usando lógica de máquina e não especialistas
PARIS (Reuters) – A autora da série de livros Harry Potter, J.K. Rowling, e sua editora francesa afirmaram nesta quinta-feira que estão preocupadas com grupos
Francês de 16 anos chegou a ser preso por colocar tradução extra-oficial na internet. Um adolescente francês escapou de um processo judicial após ter sido
Confira entrevista com Lia Wyler, tradutora de Harry Potter Lia Wyler é hoje a tradutora mais famosa do Brasil. Nos últimos oito anos, foi responsável
Jornal inglês afirma que erros podem ter levado os detetives a suspeitar de inconsistências nos depoimentos A polícia Judiciária portuguesa teme que tenham sido cometidas
Juízes pediram novos documentos e extradição do ex-banqueiro será decidida em 31 de janeiro Andrei Netto, MONTE CARLO – O Estadao de S.Paulo Erros e