Recebemos um pedido da firma de auditoria BDO Brasil que parecia impossível: realizar a tradução juramentada do português para o inglês de um calhamaço de documentos impressos (mais de 1000 páginas) em cerca de uma semana.
Esse projeto de tradução tinha uma enorme complexidade, pois envolvia a necessidade de digitalizarmos todas essas páginas e transformá-las em documentos em Word para somente então iniciar a tradução, montar uma equipe de tradutores juramentados com experiência jurídica (uma vez que os documentos envolviam basicamente contratos), identificar revisores capazes de lerem todas essas traduções em um prazo tão exíguo e finalmente, contar com um coordenador de projetos experiente e exclusivo para gerenciar todo esse fluxo de trabalho.
Aceitamos esse desafio e imediatamente contratamos cinco profissionais de editoração eletrônica para digitalizarem todos os documentos impressos (esse trabalho foi realizado em um final de semana!). O resultado foi um conjunto de documentos em Word já devidamente formatados e preparados para serem traduzidos.
Em seguida, alocamos um Coordenador de Projetos para assumir o trabalho e identificar os tradutores juramentados com perfil adequado no nosso banco de dados, além de revisores para trabalhar nas traduções assim que elas fossem finalizadas. A equipe foi montada em tempo recorde e entendeu imediatamente a urgência e a responsabilidade desse projeto de tradução, uma vez que o descumprimento do prazo não era uma opção!
Trabalhando incansavelmente e virando noites e mais noites, conseguimos finalizar as traduções, que foram devidamente revisadas e impressas para finalmente serem entregues ao cliente no prazo.
A BDO Brasil ainda recebeu um serviço que não havia contratado: a entrega dos documentos devidamente organizados em pastas separadas por assunto, facilitando a organização e o manuseio dos contratos.
Entre em contato e um agente especializado iniciará um atendimento personalizado
Fale Conosco
Ficaremos contentes em conversar sobre o seu negócio