BTS Traduções lança novo site oferecendo Dicionários, Glossários e Tradutores on-line gratuitos

Sobre o autor

Luiz Fernando Casanova Doin

é fundador e sócio-diretor da BTS – Business Translation Services, empresa de tradução sediada em São Paulo com mais de 15 anos de existência e mais de 5.000 clientes atendidos. Formado em Administração de Empresas pela Universidade de São Paulo (USP) e em Comunicação Social com ênfase em Marketing pela Escola Superior de Propaganda e Marketing (ESPM), é um apaixonado pela área de tradução e um estudioso do setor que procura aliar seus conhecimentos acadêmicos e experiência à prática tradutória.

Quando decidimos reformular o site da BTS Traduções, tínhamos um objetivo ousado: criar o melhor website de tradução do Brasil.

Após vários meses de desenvolvimento e trabalho árduo, o site finalmente está no ar, e sinceramente acreditamos que esse objetivo foi atingido.

O novo site corporativo foi desenvolvido levando em conta tanto as necessidades dos nossos clientes quanto da comunidade de tradutores. E ele oferece diversos recursos e funcionalidades interessantes e um design atraente para esses dois públicos bem distintos.

Apresentamos a seguir um resumo dos novos recursos e funcionalidades e espero que vocês gostem e se tornem visitantes frequentes do nosso portal de tradução.

1. Chat on-line

Visando tornar o nosso atendimento mais dinâmico, agora os clientes têm a opção de entrar em contato conosco utilizando o nosso chat on-line, bastando acessar o site da BTS.

2. Deixe-nos ligar para você

Nessa seção, basta o cliente fornecer seu nome e telefone e entraremos rapidamente em contato com ele.

3. Faça uma cotação agora

Em poucas etapas é possível enviar um pedido de cotação utilizando o nosso site, tornando o processo ainda mais ágil.

4. Newsletter

Forneça seu nome e e-mail para passar a receber a nossa newsletter, intitulada BTS Drops.

5. Blog

Fórum em que Luiz Fernando Casanova Doin, sócio-proprietário da empresa, compartilha seus pontos de vista sobre o mercado de tradução, suas nuances e temas de interesse para a comunidade de tradutores e clientes. Veja alguns exemplos:

O que é necessário para ser um bom tradutor?
E o mercado de tradução? Vai bem, obrigado.
Agências e tradutores: aliados ou inimigos?
Tradutores automáticos vs. softwares de auxílio à tradução

6. Notícias

Mais de 150 notícias sobre tradução organizadas em ordem cronológica. O clipping mais completo do setor reunido em um único site. Veja alguns exemplos:

10 traduções de slogans que deram errado
Tradutor online oferece busca em 50 milhões de documentos
Erros de tradução dão significado bizarro a tatuagens
Copa e Olimpíadas aumentarão demanda por tradutores e intérpretes

7. Ferramentas gratuitas

Certamente a parte mais interessante do site, oferecendo dicionários, glossários e tradutores on-line gratuitos de uma forma organizada e visualmente atraente:

Dicionários on-line: reúne em um único local os melhores dicionários on-line encontrados na rede, facilitando o processo de pesquisa.

Glossários on-linemais de 600 glossários on-line organizados por assunto, além dos melhores glossários mono e mutilíngue. Vale a pena adicionar essa seção aos seus favoritos!

Tradutores on-line: lista dos melhores tradutores on-line gratuitos encontrados na rede. 
 

Fonte: http://www.pressreleases.com.br/empresas/bts-traducoes-lanca-novo-site-oferecendo-dicionarios,-glossarios-e-tradutores-on-line-gratuitos-201107121278.html

Compartilhe esse Post:

Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email
Share on whatsapp