Logo BTS Empresa de Tradução

A globalização e o crescimento da busca pelo Serviço de Tradução Simultânea

Sobre o autor

BTS: Luiz Fernando Casanova Doin

Luiz Fernando Casanova Doin

é fundador e sócio-diretor da BTS – Business Translation Services, empresa de tradução sediada em São Paulo com mais de 15 anos de existência e mais de 5.000 clientes atendidos. Formado em Administração de Empresas pela Universidade de São Paulo (USP) e em Comunicação Social com ênfase em Marketing pela Escola Superior de Propaganda e Marketing (ESPM), é um apaixonado pela área de tradução e um estudioso do setor que procura aliar seus conhecimentos acadêmicos e experiência à prática tradutória.

A globalização e o crescimento da busca pelo Serviço de Tradução Simultânea

Quer saber como a globalização influencia no crescimento da busca pelo serviço de Tradução Simultânea? Na leitura deste artigo, será possível saber essa informação, além de muitos outros pontos em que este serviço pode auxiliar a sua empresa, que também fazem a diferença nesses dados de maior procura pela Tradução Simultânea. Ao final, será possível saber inclusive se existe uma melhor opção para a aquisição. Portanto, confira!

Há alguns segmentos dentro do mercado de interpretações, como as traduções juramentada, jurídica, técnica e financeira. No entanto, em um dado momento, pode haver a necessidade de um tipo diferente de tradução. 

A maioria da população imaginava ser impossível que um dia pudesse existir uma tradução que fosse realizada ao mesmo tempo em que o interlocutor está falando. Porém, no mundo atual, essa solução existe, e podemos vê-la quase sempre na TV ou nas rádios, estando também presente em reuniões e palestras: a Tradução Simultânea!

E para que seja feita a explicação correta, é necessário primeiramente compreender que há uma diferença principal entre Tradução Simultânea e Tradução Consecutiva, já que muitas vezes o leitor pode ser confundido: a Tradução Simultânea é aquela realizada em tempo real, quando o tradutor traduz o que está sendo falado pelo palestrante praticamente ao mesmo tempo em que ele está falando. 

Já a tradução consecutiva, é uma tradução realizada com pausas, de maneira que o tradutor escute o palestrante durante algum tempo, tome notas e posteriormente transmita o que ele disse.

O que é de fato a globalização?

Para entender o aumento considerável na procura por Tradução Simultânea, é necessário também entender o que é a globalização, o principal motivo para esta mudança no mercado. Veja!

A globalização, resumidamente, é um termo que surgiu na década de 1980, com o objetivo de descrever o processo de intensificação da integração econômica e política internacional, marcado pelo avanço nos sistemas de transporte e de comunicação. Por se caracterizar como um fenômeno de caráter mundial, muitos autores ainda preferem utilizar o termo mundialização, que também não está completamente equivocado.

No entanto, é preciso lembrar que apesar de ser um conceito desenvolvido recentemente, a sua ocorrência é antiga. A maioria dos cientistas sociais marca o início da globalização no final do século XV e início do século XVI, momento em que os europeus iniciaram o processo de expansão colonial marítima. Com isso, é possível perceber que a globalização não é um fato repentino e consolidado, mas um processo de integração gradativa que está constantemente se expandindo, inclusive neste exato momento.

Onde entra a Tradução Simultânea?

Quando falamos em Tradução Simultânea, geralmente são envolvidas muitas pessoas no processo, até por isso, atualmente são usados diversos equipamentos para que  a transmissão seja feita com qualidade.

A globalização interferiu nas altas de procura pela Tradução Simultânea, pelo fato de muitas pessoas estarem mudando de países para outros, o que pode ser motivado por uma empresa, por exemplo, que necessita que suas reuniões sejam feitas no exterior.

O melhor em Tradução Simultânea está na BTS!

A BTS, com seus mais de 20 anos de experiência, oferece o que há de melhor em Tradução Simultânea.

Os equipamentos utilizados podem ser alugados com a BTS. Também oferecemos a montagem e desmontagem deles, além de um técnico responsável durante a tradução, para que sua empresa se preocupe apenas com os detalhes do seu evento.

Que tal contar com a qualidade da BTS em Tradução Simultânea para sua empresa?

Fale conosco!

Compartilhe esse Post:

Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email
Share on whatsapp