Site em português Site em inglês
BTS - Business Translation Services 11 3289.2289
info@btsglobal.com.br
Google Plus Linkedin Twitter Facebook
Empresa de Tradução com mais de 15 anos e 5.000 clientes atendidos.

Idiomas oferecidos

Tradução para português Tradução para inglês Tradução para espanhol Tradução para italiano Tradução para alemão Tradução para francês
Publicado por Luiz Fernando Casanova Doin, em 08/11/2012, na(s) categoria(s): Notícias.

Interferência em tradutor põe voz de ‘Chaves’ em palestra de Al Gore

Sistema, que utiliza ondas de rádio, captou transmissão de TV.
Ex-vice-presidente dos EUA fez apresentação na Campus Party, em SP.

Altieres Rohr Especial para o G1

Uma interferência no sistema de tradução simultânea utilizada durante a palestra do ex-vice-presidente dos Estados Unidos Al Gore na Campus Party 2011, em São Paulo, fez com que o áudio do programa “Turma do Chaves”, transmitido pelo SBT, fosse reproduzido no fone de ouvido de alguns participantes.

O sistema utiliza ondas de rádio para transmitir a fala de um profissional que traduz, em tempo real, a fala dos palestrantes, utiliza canais diferentes para quem quer ouvir o conteúdo em português e para quem, como os palestrantes, quer ter as perguntas em português lidas em outra língua, como o inglês.

Alguns receptores de rádio, no entanto, apenas recebiam áudio em um terceiro canal, que transmitia o áudio do SBT. Durante a primeira meia hora da apresentação de Al Gore, com a participação do criador da World Wide Web, Tim Berners-Lee, o canal transmitia o tradicional humorístico mexicano “Chaves”.

http://g1.globo.com/tecnologia/noticia/2011/01/interferencia-em-tradutor-poe-voz-de-chaves-em-palestra-de-al-gore.html

No Comments »

No comments yet.

Leave a comment