Site em português Site em inglês
BTS - Business Translation Services 11 3289.2289
info@btsglobal.com.br
Google Plus Linkedin Twitter Facebook
Empresa de Tradução com mais de 15 anos e 5.000 clientes atendidos.

Idiomas oferecidos

Tradução para português Tradução para inglês Tradução para espanhol Tradução para italiano Tradução para alemão Tradução para francês
Publicado por Luiz Fernando Casanova Doin, em 08/11/2012, na(s) categoria(s): Notícias.

EUA querem produzir robô que trabalhe de tradutor para o exército

Que venha o C-3P0!

A DARPA, a agência de pesquisa do Departamento de Defesa dos Estados Unidos, está investindo no desenvolvimento de um robô que tenha a capacidade de traduzir instantaneamente qualquer língua do planeta.

O site PopSci destaca que conseguir uma tradução genuína e rápida é uma espécie de Santo Graal para a DARPA (Defense Advanced Research Projets Agency) já há algumas décadas, tanto para operações militares quanto para ações de ajuda humanitária, por exemplo.

Agora, a agência decidiu não mais utilizar locais para a tradução, e nem procurar desenvolver um gadget de mão que seja um tradutor universal – e nem mesmo um Peixe Babel. O projeto BOLT – Broad Operational Language Translation busca o desenvolvimento de um robô que tenha a capacidade de interagir com os seres humanos, não precisando ser, necessariamente, um humanoide, e também facilitar a interação entre pessoas de nacionalidades diferentes.

Basicamente, o que a DARPA quer é um C-3P0, como muito bem lembrou o blog Danger Room, do site da revista Wired, ou seja, um robô que seja capaz de entender e falar em qualquer idioma do planeta.

O projeto BOLT deve ter um orçamento anual de US$ 15 milhões, ou cerca de R$ 24 milhões. Mais informações podem ser encontradas na página do projeto, pelo link goo.gl/YKfGJ.

Mais notícias em dpavani.geek.com.br.

Fonte: http://dpavani.geek.com.br/posts/15662-eua-querem-produzir-robo-que-trabalhe-de-tradutor-para-o-exercito

No Comments »

No comments yet.

Leave a comment